[tp lang=”en” not_in=”es” only=”y”]FAQs[/tp][tp lang=”es” not_in=”en” only=”y”]PREGUNTAS FRECUENTES[/tp]

WHAT IS THE BEST TIME TO TRAVEL TO ETHIOPIA?¿CUAL ES LA MEJOR ÉPOCA PARA VIAJAR A ETIOPÍA?

The best time to travel to Ethiopia is during the dry season (mid October to May). Depending on your budget, you may prefer to visit Ethiopia in the low season. Nevertheless, it is also nice to experience some wide known religious festivals such as Timkat or Meskel.

If you are planning to visit the Northern highlands, the best time will be from October to March although it does not rain very heavily during the rainy season. Also in the northern route can be including a trekking in the Simien Mountains, which it is advisable to do it from September to November when it is dry, green and dust free. If, on the contrary, you prefer to experience the lifestyle of more than 50 unique tribes in the Omo River region of South Western Ethiopia, you will have to come from August to October. Finally, the expedition to the Danakil Depression, as one of the hottest places on earth reaching temperatures of 50ºC (122ºF), is better to be visited from November to early January.La mejor época para viajar a Etiopía es durante la temporada seca (de mediados de octubre a mayo). Dependiendo del presupuesto, puede que prefieras visitar Etiopía durante la temporada baja (de Junio a Septiembre). Sin embargo, también está bien ser testigo de algunos de los festivales religiosos más famosos y celebrados en el país, tales como Timkat o Meskel.

Si está planeando visitar la zona norte, la mejor época será de octubre a marzo, aunque las lluvias no son muy fuertes durante la temporada de lluvias (de junio a septiembre). En la ruta del norte se puede incluir una visita a las montañas Simien para practicar senderismo, por lo que se aconseja hacerlo de septiembre a noviembre cuando el clima es más seco y el paisaje es verde y libre de polvo. Si, por el contrario, prefiere conocer de primera mano las costumbres de más de 50 tribus únicas de la región del valle del Omo en el sudoeste etíope, la mejor temporada es de agosto a octubre. Finalmente, la expedición a la depresión del Danakil, uno de los lugares más calientes de la tierra alcanzando temperaturas de 50ºC (122ºF), lo mejor es realizar el viaje de septiembre a principios de enero.

DO I NEED A VISA?¿NECESITO UN VISADO?

Yes, you do need a visa to travel to Ethiopia. Tourist visas (available for one or three months, single entry) are available upon arrival at Bole International Airport in Addis Ababa. 

The fee is payable in US dollars and EURO. Current visa fees are $50 for one month and $70 for three months. It is also possible to obtain a business visa of up to three months validity upon arrival with the prior arrangements made by the sponsoring organisation in Ethiopia. The visa extension fees are currently $100 for a one month extension (first time), $150 for a fifteen days extension (second time) and $200 for a 10 days extension (third time). If the traveler’s visa expires before the departure, it is required to obtain a visa extension at the Immigration Office in Addis Ababa. There is a overstay penalty fee of $5 a day from one up to fifteen days and $10 a day after fifteen days. In such cases, the traveler may also be required to pay a penalty of up to 4,000 ETB ($300) before being allowed to leave Ethiopia.Sí, necesita un visado para viajar a Etiopía. Los visados de turista (de uno y tres meses, entrada única) están disponibles a su llegada al Aeropuerto Internacional de Bole en Addis Abeba.

La tarifa se puede pagar en dólares americanos o euros. Las tarifas actuales para un visado son de 50 dólares (45 euros) para un mes y 70 dólares (64 euros) para tres meses. En el aeropuerto, también es posible obtener un visado de negocios válido hasta tres meses si se han realizado los debidos trámites con la organización patrocinadora antes de su llegada a Etiopía. Actualmente, las tarifas de extensión del visado son de 100 dólares (90 euros) para un mes de extensión (primera vez), 150 dólares (136 euros) para una extensión de 15 días (segunda vez) y 200 dólares (182 euros) para una extensión de 10 días (tercera vez). Si el visado del viajero caduca antes de su salida, deberá obtener una extensión de visado en la Oficina de Inmigración de Addis Abeba. Asimismo, existe una penalización por vencimiento de visado de 5 dólares diarios hasta los quince primeros días y de 10 dólares diarios a partir de los 15 días. En estos casos, el viajero puede que tenga que pagar una multa de hasta 4.000 birr (300 dólares o 272 euros) antes de que pueda abandonar el país

 

WHAT IS THE BEST WAY TO TRAVEL THROUGHOUT THE COUNTRY?¿CUÁL ES EL MEJOR MEDIO DE TRANSPORTE PARA VIAJAR POR EL PAÍS?

Travelling by car is a good choice in order to experience the beautiful Ethiopian landscapes. Even though new pave roads are under construction throughout the country, the road conditions sometimes are not very good and the topography may cause longer and uncomfortable journeys. In addition, it is not advisable to travel by car during the night due to the lack of public electricity. If you do not want to rent a private vehicle, there are bus companies connecting the main cities and with a reasonable price, such as Sky Bus or Selam Bus.

Another option is travelling by plane. Ethiopian Airlines, the only national carrier, offers a network of internal flights connecting the main Ethiopian cities. When travelling to Ethiopia, it is important to know that domestic fares are considerably reduced (by more than 40%) if your international ticket to travel to the country has been purchased with Ethiopian Airlines. Please be aware that Ethiopian Airlines requires the tour companies the ticket number in order to make the discount for any domestic flights. For further information please click here.

Please note that a rail network is currently under construction between Addis Ababa and Djibouti and it will be operating soon to speed up the delivery of goods from the eastern port.

Inside Ethiopia Tours have a fleet of different means of transport (4×4 cars, coasters, minibuses, etc.) available to meet the different needs of groups and individuals. Inside Ethiopia Tours will always advise you what kind of transportation is more convenient for your tour according to your budget, destination or availability in order to offer you a nice and comfortable journey.Viajar en coche es una buena opción si se quiere disfrutar de los increíbles paisajes etíopes. Sin embargo, y aunque se están construyendo nuevas carreteras a lo largo de todo el país, las condiciones de las estradas a veces no son muy buenas y la topografía puede ocasionar viajes incómodos y más largos de lo esperado. Asimismo, no es aconsejable viajar en coche por la noche debido a la falta de alumbrado público en las carreteras. En caso de no querer alquilar un vehículo privado, existen compañías de autobuses que conectan las principales ciudades y que cuentan con precios razonables tales como Sky Bus or Selam Bus.

Otra opción es viajar en avión. Ethiopian Airlines, la compañía aérea nacional, es la única que cuenta con una red de vuelos internos que conectan las principales ciudades. Es importante saber que las tarifas de los vuelos domésticos tienen un descuento considerable (de más del 40%) si el billete de su vuelo internacional para viajar al país pertenece a la compañía Ethiopian Airlines. Como única compañía nacional, Ethiopian Airlines requiere a las agencias de viajes y a los touroperadores el número de billete con el fin de poder realizar el descuento en cualquier vuelo interno. Para más información, por favor pinche aquí.

Además del viaje por aire y carretera, tenga en cuenta que en estos momentos se está construyendo una red de ferrocarril entre Addis Abeba y Djibouti y que se espera que comenzará a operar pronto con el fin de acelerar el transporte de bienes desde el puerto oriental.

Inside Ethiopia Tours cuenta con una flota de diferentes vehículos (minibuses, todoterrenos, autobuses, etc.) a disposición de sus clientes para cubrir las diferentes necesidades de grupos e individuos. Inside Ethiopia Tours le aconsejará siempre qué tipo de transporte será más conveniente según su presupuesto, destino y disponibilidad con el fin de proporcionarle un viaje cómodo y agradable.

 

WHAT KIND OF CLOTHES IS IT ADVISABLE TO WEAR?¿QUÉ TIPO DE ROPA ES ACONSEJABLE LLEVAR?

It is important to keep in mind the weather when packing clothes. Light clothes are advisable during daytime but you will need a sweater or pullover for the evening. During the rainy season (June to October) it is recommended to wear a rainy jacket and a good pair of shoes to deal with muddy and slippery pathways. If you are visiting churches or religious places, please note that shoes must be removed before entering worship places. A pair of socks can be useful if you decide to wear sandal shoes. 

Please be aware that trekking in the Simien or Bale Mountains will require you to sleep in campsites or shelters and a warm sleeping bag for the chilly nights will be needed.Es importante tener en cuenta el clima a la hora de hacer la maleta. Se aconseja el uso de prendas ligeras durante el día pero necesitará un jersey o una chaqueta para las noches. Durante la temporada de lluvias (de junio a octubre) es recomendable llevar un chubasquero y un buen par de zapatos para caminar por terrenos embarrados y resbaladizos. Si va a visitar iglesias u otros lugares de culto, tenga en cuenta que no se puede entrar con zapatos por lo que un par de calcetines le será útil si decide llevar sandalias.

Tenga en cuenta que hacer senderismo en las montañas Simien o Bale normalmente requiere de noches en refugios o campamentos por lo que deberá incluir un buen saco de dormir para las noches frías en la montaña.

 

IS IT POSSIBLE TO USE MY CREDIT CARD?¿PUEDO USAR MI TARJETA DE CRÉDITO?

Credit cards are not commonly accepted for payments but you can use ATM machines since they are widely spread in Addis Ababa and they are also becoming common in other main cities. Please check the transaction fees of your bank before using an ATM and note that 4,000 ETB is normally the maximum amount that can be withdrawn per day.El uso de tarjetas bancarias no está muy extendido para realizar pagos. Sin embargo, puede utilizarla en los cajeros automáticos ya que están ampliamente extendidos por la capital, Addis Abeba, y también están empezando a ser más comunes en otras ciudades importantes. No olvide comprobar con su banco las comisiones antes de usar un cajero automático y tenga en cuenta que el importe máximo de retirada de dinero al día es de 4.000 ETB en la mayor parte de los cajeros.

 

CAN I EXCHANGE MONEY IN ANY BANK?¿PUEDO CAMBIAR DINERO EN EL BANCO?

It is easy to exchange US dollars or Euros into Ethiopian birr (ETB) at the airport or any Ethiopian bank upon arrival. Nevertheless, note that Ethiopian banks will ask you for a receipt proving your foreign currency exchange in case you want to change ETB back to your foreign currency before leaving. Bank opening hours are usually from 8am to 5pm (Monday to Saturday).Sí, resulta fácil cambiar dólares americanos o euros a birr etíopes (ETB) en el aeropuerto o en cualquier banco etíope. No obstante, tenga en cuenta que los bancos etíopes pueden solicitar el recibo de su intercambio de moneda en caso de que desee volver a cambiar ETB a su moneda extranjera antes de su salida. El horario de apertura de los bancos es normalmente de 8 de la mañana a 5 de la tarde de lunes a sábado.

DO I NEED TO TIP?¿ES OBLIGATORIO DAR PROPINAS?

Tipping in Ethiopia is part of the culture and it is normal to give 10% if the service charge is not included in some restaurants. During your trip, there will be different situations in which people expect a tip. For instance, drivers and guides will appreciate a tip after working hard to make your stay as pleasant as possible. On the other hand, tipping is not necessary when buying something or using a taxi. However, bargaining the price is a must in these cases.

It is also important to ask for permission before taking a picture because some Ethiopians may feel uncomfortable and will ask you for a tip. It is good to ask in advance and explain the reason why you want to photograph or record in order to avoid embarrassing situations.Dejar propinas en Etiopía forma parte de la cultura y en algunos restaurantes es normal dar un 10% si el servicio no está incluido. Durante su viaje, se darán diferentes situaciones en las que la gente esperará una propina. Por ejemplo, los conductores o guías apreciarán su generosidad tras un duro día de trabajo intentando hacer su estancia lo más agradable posible. Por otro lado, dejar propina no es necesario cuando se compra algo o cuando se contrata un taxi. Sin embargo, el regateo en estos casos es casi obligatorio.

También es importante pedir permiso antes de realizar una fotografía porque algunos etíopes pueden sentirse incómodos y le pedirán una propina a cambio. Es bueno preguntar antes y explicar la razón por la que se quiere fotografiar o grabar para evitar situaciones embarazosas.